...abriendo las páginas de un diccionario con la ayuda de un cuchillo, el primer término señalado fue ese: dada. De acuerdo con otras versiones, fueron los camareros del Café Terrasse, lugar donde se solían encontrar estos artistas centroeuropeos, quienes identificaron primeramente al grupo como dada: para esos camareros, las lenguas habladas por aquellos emigrados eran incomprensibles, salvo la sílaba "da-da" ("sí, sí", en ruso y otras lenguas). Las vanguardias del siglo XX
Se dice que Tristan Tzaratomó un diccionario, lo puso encima de su escritorio y queriendo buscar una palabra abrió el diccionario en una página y buscó la palabra más rara y desconocida, y encontró dadà, que significa ‘caballo de madera’ en francés.
Tristán Tzara expresa que Dadá no significa nada. Si alguien lo considera inútil, si alguien no quiere perder su tiempo con una palabra que no significa nada [...] Por los periódicos sabemos que los negros kru llaman dadá al rabo de la vaca sagrada. El cubo y la madre en cierta comarca de Italia reciben el nombre de dadá. Un caballo de madera en francés, la nodriza, la doble afirmación en ruso y en rumano: dará.Wikipedia
Si bien los orígenes de su denominación no son de lo más claros que haya, se ha difundido que Tzara eligió el término como consecuencia que el “dada”, esta popularmente extendido como los primeros balbuceos que realiza el niño antes de hablar y entonces, como la idea rectora de este movimiento era justamente imponer una nueva modalidad de arte que partía desde cero, así como un niño, se habría decidido por esa denominación.Definición ABC